Literal Sense
  
 I use the historical/grammatical method of  interpretation when I study the Bible. Many would refer to that method as being  a "literal" method. Whether that is the most common method of interpretation, I  could not say. But in light of the kinds of widely and I might add, wildly  varying opinions of even the most clear passages in Scripture, I think it would  be valuable to revisit the notion.
  
 In other words, when you go through and look at  what the Bible has to say to these people in the different books, you have to  read it in the way that they took it, and in the way that it was meant in that  time, and in that historical context. You don' get to go back and say it doesn't  mean that, because as soon as you start doing that, then I need you when I read  my Bible and that is just not the way it was meant to be. The Bible is written  so that I don't need you to read it properly, and so that you don't need me to  read it properly.
  
 True, not every sentence in the Bible is meant to  be taken literally. The When in John 10:9 Jesus said, "I am the door. If anyone  enters by Me, he shall be saved and shall go in and out and find pasture." He  was not saying that He was a structural door. However, as the Good Shepherd, He  was speaking in the kind of sheep-tending terms that anyone from that society,  in that geographical, historical context would readily have understood. Those to  whom He was speaking knew precisely what He was talking about. Most  middle-eastern sheep pens of that day were a circular stone enclosure with a  single opening through which to enter or leave. They realized that the good  shepherd would be the one standing or laying in the gap between the fold pen and  freedom. It was only by his permission that a sheep could either enter or leave  the pen and find pasture grass to eat. Would you not agree that a little bit of  applied historical understanding helps to clarify and even add some meaning to  the passage in John 10?
  
 The upshot is that what is in view in John 10 is  that Jesus is the true way, that He knows our hearts, and that we can trust Him.  Through His grace, only Jesus provides the way of salvation for His sheep.  I could come up with any number of bogus  interpretations about what being "the door" was meant to say, but because Jesus  knew just what to say from the Father to His audience, the meaning should be  clear as long as we don't play around with it. The Bible is written so that we  can sit down with it and God can speak to us individually, all by ourselves, in  a room, alone. You don't need me to read it. I don't need you. So any time I  come up along side anybody who says that a simple mention in the Bible doesn't  mean this, or it doesn't mean that, that person is putting himself in a position  where I need them every time I read my Bible.
  
 Another good example of how things can take a left  turn can be found in Chapters 7 and 14 in the Book of Revelation. Verse 7:4  reads; "And I heard the number of those who were  sealed, one hundred and forty-four thousand sealed from every tribe of the sons  of Israel:" Seems fairly straightforward. Then follows Chapter 14 verse  1: "Then I looked, and behold, the Lamb was standing on  Mount Zion, and with Him one hundred and forty-four thousand, having His name  and the name of His Father written on their foreheads."
  
 I have seen tons of different interpretations about  these two verses. Most of the time, they miss the mark entirely. Some modernist  theologians might say that this number was just a large number to the people of  that day and is meant to have a staggering impact on their imaginations, but not  to be a "literal" number. Right then, I have to have those theologians sitting  with me to read my Bible, because if I don't, I can't tell the players without a  program.
  
 There are plenty of cults out there who include  these verses prominently in their cultic eschatology because they have read  things into them that just aren't there. The Jehovah's Witnesses are just one  good example. The problem is, an interpretation involving these verses often  include women within this number. Is that so? Take a look at Chapter 14, verses  3 and 4: "And they sang a new song before the throne  and before the four living creatures and the elders; and no one could learn the  song except the one hundred and forty-four thousand who had been purchased from  the earth. 4 These are the ones who have not been defiled with  women, for they have kept themselves chaste. These are the ones who  follow the Lamb wherever He goes. These have been purchased from among men as  first fruits to God and to the Lamb."
  
 Now it becomes clear that these one hundred and  forty-four thousand are: male. They are Jewish, they are virgins and there is no  reason to believe that they number any different than the one hundred forty-four  thousand that the Bible says that they do. The same thing is true about the  church and Israel. A straight, thorough reading of the entire Biblical text does  not remove Israel from any historical significance. God makes it plain in His  prophetic text that He is not done with her yet, and mixing up references to  Israel and the church will only serve to confuse things.
  
 When I study and interpret the Bible, using an  historical, grammatical set of hermeneutical principles I don't really know if I  can pin down a central interpretive motif. If I had to, it would likely be an  over-arching conglomeration of the following: God' holiness, goodness and grace.  Toward that end, I have written down a set of hermeneutical principles that were  passed on to me by a friend and former pastor of mine. They have helped me.  Maybe they will help someone who takes the time to read all of this.They are as  follows:
  
   
 1.       Determine  the historical background, the geographical  setting, and the chronological period of the Scripture  event, saying, or teaching being studied.
  
 2.       Consider the relevant  socio-economic and cultural factors of the time the event, saying, or teaching  occurred or was intended to be heard or  observed.
  
 3.       Interpret the Bible  naturally, normal or literally unless the language or context suggests otherwise.  “Literal” interpretation here means the opposite of figurative,  allegorical, or mythical interpretation.
  
 4.       Consider the contextual  setting of the Scripture passage being interpreted. This should include the immediate  context, the book context, the testament context  and finally the whole biblical context. Scripture should be compared with and  interpreted by other Scripture.
  
 5.       Consider the grammar,  syntax and definition of the words in the text. Knowledge and use of the original  languages is most helpful here, but not absolutely  necessary. Good Bible translations and exegetical commentaries help  immeasurably.
  
 6.       Build doctrine rationally,  biblically and systematically. Theology  should grow out of  the biblical text, be supported by it, and systematized with the whole of it.
  
 7.       In preaching, teaching,  witnessing, counseling, or any other practical use of the Bible two rules are  important:  (a) Determine the original meaning and intent of the text. (b) Apply the eternal,  trans-cultural truth of the passage to people  today. 
  
   
  
  
No comments:
Post a Comment